Aprendizagem-B na aquisição de vocabulário em inglês
Palavras-chave:
B-Learning, aquisição de vocabulário, aprendizagem híbrida, inglês como língua estrangeira, tecnologia educacionalResumo
Introdução: A integração das tecnologias de informação e comunicação transformou o ensino de inglês como língua estrangeira, dando origem a modelos híbridos como o blended learning (B-Learning). Este estudo visa analisar o papel do modelo B-Learning na aquisição de vocabulário em inglês, com foco nas percepções dos professores, no planejamento curricular e na identificação de estratégias pedagógicas e atividades interativas apoiadas pela tecnologia. Materiais e métodos: A pesquisa adotou uma abordagem qualitativa, descritiva-propositiva, com delineamento transversal não experimental. Os dados foram coletados por meio de entrevista semiestruturada com o professor da disciplina, análise documental do programa de inglês A1 utilizando um checklist e revisão bibliográfica apoiada por uma matriz de análise teórica. Resultados: Os resultados revelam uma percepção positiva entre os professores em relação ao B-Learning, destacando sua contribuição para a prática e retenção de vocabulário por meio da integração de plataformas digitais e recursos multimídia. Discussão: A análise documental demonstra uma articulação coerente entre as atividades presenciais e virtuais, embora tenham sido identificadas limitações no uso sistemático do feedback formativo. Além disso, a análise teórica identificou estratégias como aprendizagem móvel, recursos multimídia, gamificação e atividades de sala de aula invertida como abordagens eficazes para a aquisição de vocabulário. Conclusões: Esses resultados sugerem que a aprendizagem híbrida (B-Learning) constitui um modelo pedagógico relevante para aprimorar o desenvolvimento do vocabulário em inglês quando apoiada por estratégias diversificadas e processos estruturados de feedback.
Referências
Albatti, H. (2023). Blended Learning in English Language Teaching and Learning: A Focused Study on a Reading and Vocabulary Building Course. World Journal of English Language. Retrieved from https://doi.org/10.5430/wjel.v13n5p121
Bravo Bravo, E. R., Verduga Minaya, E. J., & Zambrano Gallardo, G. E. (2025). B-Learning in the development of English language skills: a systematic review. The 17th International Conference on Educational Technology and Computers (pp. 696-699). Barcelona: IEEE.
Bravo Bravo, I., & Alves, M. P. (2020). Adecuación Curricular para Incremento del Vocabulario del Idioma Inglés. Revista Tecnológica - Espol, 32(2). Retrieved from http://www.rte.espol.edu.ec/index.php/tecnologica/rte/article/view/781
Calderón Rojas, B. M., & Córdova Esparza, D. M. (2020). B-learning en la enseñanza del idioma inglés como segunda lengua: una revisión sistemática de la literatura. EDUTEC. Revista Electrónica de Tecnología Educativa, 105-121. doi:https://doi.org/10.21556/edutec.2020.73.1745
Creswell, J. W. (2015). Research Design: Qualitative, Quantitative, and Mixed Methods Approaches (3 ed.). SAGE Publications. Retrieved from https://www.ucg.ac.me/skladiste/blog_609332/objava_105202/fajlovi/Creswell.pdf
Escobar Garzón, D. P. (2022). Andamiaje metacognitivo para apoyar el aprendizaje de vocabulario en inglés en un ambiente B-Learning.
Fierro López, D., Lara Velarde, A., Guamán Parra, M., & Narváez Vielma, C. (2025). Gamificación y vocabulario en inglés: innovación lúdica para transformar el aprendizaje. Revista de Investigación de Ciencias Administrativas y Sociales. doi:https://doi.org/10.33996/revistaneque.v8i21.197
Jiménez Carrillo, J. C. (2024). La clase invertida como propuesta para el aprendizaje del inglés. Universidad, Ciencia y Tecnología,, 58-66. doi:https://doi.org/10.47460/uct.v28iSpecial.772
Marin-Marin, A. (2023). Estrategias de aprendizaje de vocabulario en inglés mediadas por tecnología en contextos universitarios. CPU-e, Revista de Investigación Educativa, 54-84. doi:10.25009/cpue.v0i36.2835
Martínez Hernández, R. (2023). Blended Learning en el aprendizaje de idiomas: Una revisión de la literatura académica literatura académica. Estudios y Perspectivas. doi:https://doi.org/10.61384/r.c.a..v3i2.36
Moreno Cuellar, J. A. (2013). Recursos multimedia y mnemotecnia para la adquisición de vocabulario en inglés. Revista Virtual Universidad Católica del Norte. Retrieved from http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=194225730009
Moreno Gracia, J. H. (2021). Modelo B-Learning mediado por la aplicación Lingodeer para el fortalecimiento del vocabulario en inglés. UDES.
OCDE. (2015). Manual de Frascati 2015: Guía para la recopilación y presentación de información sobre la investigación y el desarrollo experimental. OCDE.
Pavón, E. S., Aguilar Paredes, G. I., Quinteros Pesantez, E. S., Cevallos Lavanda, H. S., Ruiz Quizhpe, P. L., Monserrate Miranda, J. A., . . . Monserrate Miranda, J. A. (2025). Análisis del impacto del aprendizaje basado en proyectos en la competencia comunicativa en inglés. South Florida Journal of Development, 01-15. doi:10.46932/sfjdv6n5-036
Polakova, P., & Klimova, B. (2022). Vocabulary Mobile Learning Application in Blended English Language Learning. Frontiers in Psychology. doi:10.3389/fpsyg.2022.869055
Semanate-Quiñonez, H., Upegui-Valencia, A., & Upequi-Valencia, M. (2021). Blended learning, avances y tendencias en la educación superior: una aproximación a la literatura. Informador Técnico, 86(1), 46-68. doi:https://doi.org/10.23850/22565035.3705
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2025 Katheryn Nayely Loor Heredia, Genny Elizabeth Zambrano Gallardo, Javier Antonio Zambrano Mero

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Esta revista proporciona un acceso abierto inmediato a su contenido, basado en el principio de que ofrecer al público un acceso libre a las investigaciones ayuda a un mayor intercambio global de conocimiento. Cada autor es responsable del contenido de cada uno de sus artículos. Los artículos pueden ser inéditos o estar disponibles previamente en servidores de preprints reconocidos por la revista. Sin embargo, no se permite la duplicación de la publicación o traducción de un artículo ya publicado en otra revista o como capítulo de un libro.
This journal provides immediate open access to its content, based on the principle that providing the public with free access to research supports a greater global exchange of knowledge. Each author is responsible for the content of each of their articles. Articles may be previously unpublished or available on preprint servers recognized by the journal. However, duplication of publication or translation of an article already published in another journal or as a book chapter is not permitted.
Esta revista oferece acesso aberto imediato ao seu conteúdo, com base no princípio de que oferecer ao público acesso gratuito à pesquisa contribui para um maior intercâmbio global de conhecimento. Cada autor é responsável pelo conteúdo de cada um de seus artigos. Os artigos poderão ser inéditos ou estar previamente disponíveis em servidores de preprints reconhecidos pela revista. No entanto, não é permitida a duplicação de publicação ou tradução de artigo já publicado em outro periódico ou como capítulo de livro.






















Universidad de Oriente