English level A1 phrases for teaching Medicine students

Authors

  • Gisellys Victorero Mejías Universidad de Ciencias Médicas de Santiago de Cuba, Cuba
  • Gretel Rodríguez Victorero Universidad de Ciencias Médicas de Santiago de Cuba, Cuba
  • Diamela Estrada Ramos Universidad de Ciencias Médicas de Santiago de Cuba, Cuba
  • Deisy Marañón Díaz Universidad de Ciencias Médicas de Santiago de Cuba, Cuba

Keywords:

Teaching material, equivalent terms, and communicative functions

Abstract

Introduction: For health professionals, learning English is necessary, since much of the updated scientific-technical
information and the rapid advances that are taking place in their area of knowledge are offered in that language.
However, although work is being done to improve the process, insufficiencies still prevail, such as the limited availability
of support materials for teaching. Objective: Elaboration of a didactic material on phrases and terms equivalent to
level A1 for the teaching of Medical Sciences students. Materials and Methods: Documentary analysis was used as a
research method, where a study of normative documents, basic literature, dictionaries and scientific articles was carried
out. Results: The proposal consists of expressions equivalent to level A1, which were selected taking into account the
contents of the units, as well as the communicative functions that students must achieve at the end of the stage. The designed material is a more accessible tool for the teacher since it will encourage the student to enrich the development
of communicative functions during the training process. Discussion: In any teaching process, in general, and in Higher
Education in particular, it is not enough to design training programs, but it is necessary to guarantee support materials.
According to García Cormenzana (2016), teaching support materials are characterized in a general sense by being able to
provide, adapt, improve and in some way organize the teaching process. In addition, due to its theoretical, investigative,
specialized and practical utility, it allows the continuous improvement of teaching. Conclusions: The material provided
contains phrases and equivalent terms of the A1 level aimed at first-year students of Medical Sciences, therefore, it
constitutes an accessible tool for the teacher since it will encourage the student to enrich the development of the
communicative functions necessary for the work professional and scientific development of future health professionals.

References

Anderson P. La relevancia del material didáctico dentro del aula. (2013) Hogskolan Dalarna. http://www.diva-portal.org/smash/get/diva2:519175/FULLTEXT01.pdf.

Ángel Rodríguez N., Alpizar León YP., García Hernández G. (2020) Importancia del idioma Inglés en el campo de la medicina. Revista Medicentro Electrónica, 24(2), 413-421. http://www.medicentro.sld.cu/index.php/medicentro/issue/view/134.

Chang Chávez CC. (2017) Uso de recursos y materiales didácticos para la enseñanza de inglés como lengua extranjera. Revista Pueblo Continente, 28(1). http://journal.upao.edu.pe/PuebloContinente/article/viewFile/772/714.

Chumaña Suquillo JV., Castillo Conde DA., Santacruz Bastidas ER., Risueño Calahorrano PM. (2018) Enseñanza aprendizaje

del inglés en la formación en salud: variables de interés. Revista Cubana de Educación Médica Superior, 32(2), 1-10. http://www.ems.sld.cu/index.php/ems/issue/view/41

Corpas Pastor G., Roldán Juárez M. (2014) Análisis de necesidades documentales y terminológicas de médicos y traductores médicos como base para el diseño de un diccionario multilingüe de nueva generación. Revistes Catalanes amb Accés Obert (RACO), (6). https://www.raco.cat/ind1. Bertot ex.php/MonTI/article/view/292105

Coba Guerrero ML., Chuquin Espinosa LV., Noboa Trujillo EM. (2019) Aprendizaje del idioma inglés en las carreras de salud. Revista Cuatrimestral “Conecta Libertad” 3(1) 35-45. http://revistaitsl.itslibertad.edu.ec/index.php/ITSL/issue/view/10.

García Cormenzana AJ., Pérez Torres FE., del Sol Moreno Y., Feria Núñez JR. (2016). Impacto de materiales de apoyo a la docencia elaborados por profesores del departamento de Idiomas. Revista de Ciencias Médicas de la Habana, 23(1) 15-2. http://revcmhabana.sld.cu/index.php/rcmh/article/view/924/1335

Gómez Esperón MA., Díaz Rodríguez V. (2021) Inglés con fines específicos para la licenciatura en optometría y óptica. Revista cubana de Tecnología de la Salud, 12(3). http://www.revtecnologia.sld.cu/index.php/tec/article/view/2404

Harper Collins English dictionary. 3 ed. New York: Harper Collins Reference; 2006.

Hernández Barro IC (2021) Material de enseñanza del inglés con fines específicos para los estudiantes de ciencias médicas. Revista MEDISAN 2022;25(2):558.

Larousse Concise dictionary: Spanish-English/English-Spanish. Larousse Bilingual; 2005.

Pérez Bravel K., Fuentes Herrera L., Ceballos Álvarez A., Fernández Aspiolea E., Rodríguez Hernández RO. (2019). Material de apoyo para la docencia “Cuidados postoperatorios cardiovasculares en adultos y niños”. EduMeCentro, 11(3), 116-130. https://www.medigraphic.com/cgi-in/new/resumen.cgi?IDARTICULO=89763.

Texidor Pellón R., Reyes Miranda D., Berry González S., Cisnero Reyna CH. (2017) Las tecnologías de la información y la comunicación en la enseñanza de inglés en Ciencias Médicas. Revista Cubana de Educación Media Superior. 31(2). http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-21412017000200019.

Published

2023-12-20

How to Cite

Victorero Mejías, G., Rodríguez Victorero, G., Estrada Ramos, D., & Marañón Díaz, D. (2023). English level A1 phrases for teaching Medicine students. Maestro Y Sociedad, 412–418. Retrieved from https://maestroysociedad.uo.edu.cu/index.php/MyS/article/view/6293

Issue

Section

Número Especial